nóng gáy
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (familier, vulgaire) :
- Se monter, s'emporter, s'énerver : "nóng gáy" décrit le fait de perdre son calme, de devenir furieux ou très irrité, souvent de manière soudaine et visible. L'expression est imagée, évoquant une sensation de chaleur à la nuque.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Anh ấy nóng gáy lên khi bị chỉ trích. (Il s'est emporté quand il a été critiqué.)
- Đừng có nóng gáy vì chuyện nhỏ như vậy. (Ne t'énerve pas pour une si petite chose.)
- Nghe tin đó, ông chủ nóng gáy ngay lập tức. (En apprenant cette nouvelle, le patron est monté sur ses grands chevaux immédiatement.)
Utilisation avancée
- L'expression "nóng gáy" appartient à un registre de langue très familier, souvent utilisé à l'oral. Elle peut être perçue comme vulgaire dans des contextes formels.
- Elle implique généralement une réaction colérique intense et impulsive.
Variantes et mots apparentés
- Nóng (adjectif) : chaud. Dans un sens figuré, peut signifier "pressé" ou "énervé".
- Anh ấy tính rất nóng. (Il a un caractère très vif.)
- Nóng nảy (adjectif) : irascible, colérique.
- Cô ấy có tính nóng nảy. (Elle est de nature irascible.)
Synonymes
- S'énerver : perdre son calme.
- Se mettre en colère : devenir furieux.
- Piquer une crise (familier) : avoir un accès de colère soudain.
Expressions idiomatiques
- Nóng như lửa đốt : être aussi chaud que si le feu brûlait — être très énervé ou très pressé.
- Chờ mãi không thấy, anh ta nóng như lửa đốt. (Après avoir attendu longtemps sans le voir, il était sur des charbons ardents.)
- (vulg.) se monter; s'emporter